Abril de 2005

Enero

Febrero

Marzo

Abril

Mayo

Junio

Julio

Agosto

Septiembre

Octubre

Noviembre

Diciembre

31

Rueda de prensa del Presidente en el Centro de Prensa de Japón

“INSTITUCIONES SÓLIDAS Y EMPRESAS RESPONSABLES CON MEJOR GERENCIA Y ÉTICA, SON MOTIVO DE CONFIANZA EN EL PAÍS”

Tokio (Japón) 12 abr. (SNE).- El siguiente es el texto de la rueda de prensa concedida por el presidente de la República, Álvaro Uribe Vélez, en el Japan Nacional Press Center, al término de su visita de Estado por ese país:

Presentación (traducción)

Para nosotros es un gran honor tener esta oportunidad tener esta oportunidad de recibir al presidente Álvaro Uribe en esta rueda de prensa, a pesar de la agenda muy apretada, justo antes de su partida de Japón.

Después de su toma de posesión presidencial en el 2002, el Presidente Uribe ha logrado frutos muy significativos en materia de seguridad y desarrollo socioeconómico del país.

Tenemos entendido que actualmente, el Presidente Uribe mantiene un índice de popularidad tan sorprendente que se sitúa en el 70 por ciento, seguramente un índice envidiable para el Primer Ministro de algún país.

En vista de esta situación estable, el país pretende incrementar la inversión directa y el comercio no solamente con Japón, sino también con otros países asiáticos para lograr la tasa de crecimiento económico anual del cuatro por ciento, aproximadamente.

Entonces, quisiéramos escuchar la presentación del Presidente Uribe para luego proceder a la sección de preguntas y respuestas.

Álvaro Uribe Vélez. Presidente de la República: Mil gracias, estoy inmensamente reconocido por esta hospitalidad que nos dan hoy, en el Club de Prensa de Tokio.

A manera de resumen de esta grata visita al Japón, permítanme referirme a cuatro temas: al tema del Banco Interamericano, al tema ecológico de la reunión con el Emperador, a los temas tratados con el Primer Ministro, a los temas tratados con el sector privado y uno quinto, los temas del diálogo académico.

En el Banco Interamericano se reiteró el camino de recuperación de la economía colombiana y se dio una prueba adicional en el prepago de un crédito de emergencia de 1.250 millones de dólares que Colombia había recibido.

Confío que Colombia siga teniendo una muy buena receptividad en los mercados financieros internacionales y que los mercados del Asia se interesen definitivamente por un país como Colombia, que siempre ha sido cumplido en sus obligaciones, que ha mostrado un gran mejoramiento en su situación fiscal y que continúa trabajando para resolverla definitivamente, como en el caso de pensiones.

Japón es un país ejemplar en la protección del medio ambiente. Las drogas ilícitas como la cocaína y la heroína son las grandes destructoras del medio ambiente en Colombia, la protección ambiental es una de las razones para derrotar la droga que a su vez, es la fuente de financiación del terrorismo.

Hemos reiterado en todos los escenarios nuestro compromiso con el rescate de la seguridad, para que no se vuelva a presentar ese caso tan doloroso del pasado, cuando un empresario japonés fue secuestrado y asesinado en Colombia.

Los japoneses deben tener confianza en que nosotros tenemos toda la determinación para proveerlos de seguridad en Colombia, para que puedan estar tan tranquilos en Colombia como aquí en Japón.

Esta reunión de los empresarios japoneses y de los empresarios colombianos es un punto de partida para una etapa mucho más prodiga en resultados de nuestras relaciones económicas. 144 empresarios colombianos en representación de 82 empresas, al reunirse con sus homólogos japoneses, han puesto de presente el interés de Colombia por contar con una creciente inversión japonesa en nuestro territorio.

Colombia es un país de instituciones sólidas, con una empresa privada con responsabilidad social, con una empresa privada sumamente bien manejada, con la mejor gerencia y con una superior ética. Eso se constituye en un motivo para que los inversionistas internacionales tengan confianza de que en Colombia encuentran con quien aliarse.

A esta hora continua el diálogo académico en la Universidad de Naciones Unidas –aquí en Tokio-, 42 rectores de universidades colombianas continúan en reunión con los representantes de la academia japonesa. Japón ha enseñado al mundo que la educación es el camino más eficaz para avanzar en el desarrollo económico, en el mejoramiento del nivel de vida de la ciudadanía y en la construcción de cohesión social. Por eso, nuestro interés en esta integración entre la academia de Colombia y la academia del Japón.

Queremos que los japoneses inviertan más en Colombia. Queremos que los japoneses nos sigan vendiendo tecnología. Queremos que los japoneses nos compren más productos como café orgánico, bananos orgánicos, flores de larga duración y que empiecen a comprarnos otros productos como frutas tropicales, chip de plátano y un gran cereal originario de nuestras comunidades indígenas: la quinua.

Tengan en cuenta que Colombia va a ser una gran potencia en producción de combustibles biológicos y allí necesitamos una gran cooperación de Japón.

Finalmente, ha sido muy grata la reunión con JICA, la agencia de cooperación, y agradecemos el apoyo recibido del Japón, que seguiremos recibiendo, para la atención de los desplazados, para la dotación de instrumentos musicales a todas las municipalidades de Colombia, para la extensión de la Red Nacional de Bibliotecas.

Colombia es un país que tiene muchas oportunidades de construcción de infraestructura, esperamos la muy eficaz vinculación del Japón a grandes obras como el Túnel de la Línea -que ya está siendo considerado por el Banco de Japón- que comunica a Bogotá, nuestra capital, con el Pacífico y nuestro Pacífico es la vía de comunicación con el Japón.

Pregunta (traducción): Bueno tengo preguntas sobre el proyecto que se llama Proyecto Gaviotas y tengo entendido que se trata de reforestar el área total de 11 mil hectáreas, para dotar de un buen aprovisionamiento de agua potable y generar más puestos de empleo y gran cantidad de biocombustible. Tengo entendido que para iniciar este proyecto de Gaviotas, se supone que, ha contado con algún aporte o contribución económica de Japón y ¿de qué forma ha conseguido este aporte económico de Japón?

Y quisiera presentar al señor Gustav Pauli de la organización llamada Xerovisión, que se ha involucrado en el arranque de este proyecto y tengo entendido que con respecto a este, el próximo mes el equipo de cine y televisión va a visitar esta área para reconocer el avance de este proyecto.

Presidente de la República: Saludo la presencia en esta reunión del doctor Pauli.

Gaviota tiene dos etapas, una de hace 25 años y otra, la nueva. Es un centro de investigación y de transferencia tecnológica para un desarrollo agropecuario de ambiente limpio, de protección ambiental.

En la nueva etapa, enmarcada por los ríos Orinoco y Meta, en una región que se conoce con el nombre de Vichada, necesitamos una gran cooperación internacional, una gran inversión japonesa, para sembrar inicialmente, 80 mil hectáreas a fin de recuperar la vegetación, de recuperar el medio ambiente, de producir caucho natural, de producir diesel biológico y de generar empleo para miles de colombianos.

Pregunta (traducción): Mi pregunta va dirigida principalmente, para el proceso de negociación de paz con los paramilitares, con los grupos guerrilleros de la izquierda. Por ejemplo, a partir de julio del año pasado –tengo entendido- ha iniciado un proceso de negociación con los paramilitares, pero lamentablemente, a nuestro juicio, este proceso no ha avanzado tal como ustedes lo esperaban. Quisiera saber, a través de esta explicación, ¿en qué grado de avance se encuentra este proceso de negociación con los paramilitares?

La segunda pregunta, es el proceso de negociación con el grupo Farc, que es uno de los grupos más importantes de Colombia, de los grupos guerrilleros y ¿en qué forma usted piensa involucrar este grupo Farc en el proceso de negociación de paz?

Presidente de la República: En Colombia tenemos dos realidades: una democracia profunda, pluralista y unos grupos terrositas ricos que se financian con droga.

Nuestra política fundamental es la Seguridad Democrática. Si bien, hasta ahora no hemos ganado totalmente, vamos por el camino de ganar.

En el año 2003, hubo una reducción de homicidios del 20 por ciento. En el año 2004, del 15 por ciento y en lo que va corrido de este año, del 24 por ciento.

En materia de secuestros, en el año 2003, la reducción fue del 27 por ciento, en el año 2004, del 34 por ciento y hasta ahora, en este año, por encima del 60 por ciento.

Hasta el momento se han reinsertado a la vida constitucional de Colombia, 12 mil integrantes de los grupos terroristas: 6 mil de los paramilitares y 6 mil de las guerrillas. El Gobierno colombiano los trata con toda generosidad.

Nuestra política fundamental es la seguridad y las puertas están abiertas para el diálogo, siempre y cuando haya cese de hostilidades.

Pregunta (traducción): Mi pregunta va sobre el comercio, sobre posibilidad de comercio. Por ejemplo, tengo entendido que en estas instancias Japón avanza en una serie de reuniones muy importantes con los empresarios japoneses, así como los representantes de la comunidad financiera japonesa.

Al observar la información del volumen comercial entre el Japón y la región de Suramérica y el volumen comercial entre China y la región de Suramérica, a partir del año pasado el volumen de comercio entre Latinoamérica y China va más allá o va superior del volumen comercial existente entre Japón y la región de América Latina. En ese sentido para ustedes ¿qué importancia o qué posición tiene el mercado de China? Y, dentro de este contexto internacional de evolución comercial ¿qué posición, qué importancia tendría el mercado japonés?

Y con respecto al tema de producción de biocombustibles, ¿usted quisiera aumentar la producción de este combustible biológico con miras a exportar esos combustibles hacia el mercado Chino?

Presidente de la República: Las relaciones económicas hoy, son importantes con todos los países del mundo.

América Latina es un gran proveedor de materias primas a China y comprador de manufacturas chinas. En las relaciones comerciales con el Japón, nosotros en Colombia tenemos una balanza deficitaria en contra de Colombia. Le compramos al Japón, generalmente, productos de alta tecnología y le vendemos al Japón, básicamente, alimentos y bebidas como el café.

Colombia ya tiene un acuerdo de comercio con Mercosur y Argentina, con Brasil y Argentina, que son parte de Mercosur y estamos negociando un acuerdo de comercio con los Estados Unidos.

Colombia es un país muy indicado para que industrias de manufactura e industrias de alta tecnología del Japón se instalen allí.

En la primera etapa de producción de combustibles biológicos –como etanol, que empezaremos a producir este año, o biodisel, que nos estamos preparando para producir-, dedicaremos esa producción a sustituir parte del consumo de combustibles derivados de petróleo. Y en una segunda etapa, exportaremos y vemos en el Japón un gran destino, por eso pedimos inversión japonesa en Colombia.

Pregunta: Colombia está a punto de aprobar un proyecto de ley de Justicia y Paz, en el que esta pendiente el proceso de los paramilitares. ¿Qué tiene que comentar al respecto sobre la posible extradición –Se que este proyecto de Justicia y Paz, contemplaría la extradición de los paramilitares, a los Estados Unidos por narcotráfico y los paramilitares han amenazado con abandonar la mesa de negociación y regresar nuevamente al monte, si las cosas continúan como están-?

Presidente de la República: Colombia lleva muchos meses en la discusión de ese proyecto, que es para todos los grupos: para los paramilitares y para los guerrilleros. Es un proyecto que busca un equilibrio entre paz y justicia. Que en nombre de la paz no haya impunidad y que en nombre de la justicia se tenga en cuenta que se debe facilitar la paz. Que es un proyecto para procesos de paz, que no es una ley de sometimiento.

Ese proyecto tiene que respetar la Constitución colombiana y los tratados internacionales, de los cuales Colombia es signataria. Colombia es un país de leyes, tiene un Estado sometido a las normas jurídicas y toda norma jurídica que se produzca debe ser respetuosa de las normas jurídicas que la enmarcan.

La extradición no tema de negociación, fue incorporada nuevamente a la Constitución colombiana en 1997. Desde 1997, el ciudadano que incurra en delitos que ameriten solicitudes de extradición, puede ser extraditado, si se cumplen las formalidades jurídicas de Colombia, como la aprobación de la Corte Suprema de Justicia.

Pregunta: De todas maneras el país, en estos momentos está pendiente de lo que suceda del difícil proceso de paz con los paramilitares ¿qué se les puede decir a los colombianos para que estén tranquilos, que el Gobierno está haciendo lo que debe hacer, para que este proceso de paz salga adelante?

Presidente de la República: Para la credibilidad de los gobiernos son mucho más importantes los hechos que las palabras.

En este Gobierno se han desmovilizado 12 mil integrantes de los grupos violentos: 6 mil guerrilleros, 6 mil paramilitares y el Gobierno ha procedido con toda generosidad. El Gobierno ha dado todas las muestras de credibilidad, a la hora de ejercer autoridad y ha dado todas las muestras de credibilidad, a la hora de aceptar la reconciliación.

Pregunta: ¿qué pasaría si los paramilitares volvieran a amenazar con abandonar el proceso y con volver al monte?, ¿qué tiene pensado el Gobierno si realmente esa amenaza sigue produciéndose o si se hace efectivo esto?

Presidente de la República: La política que propuse como candidato a la Presidencia, es una política de Seguridad Democrática, el rescate de la seguridad en Colombia, una Colombia sin droga, una Colombia sin grupos violentos. Esa política tiene un polo principal, que es el ejercicio de autoridad y otro polo, que es la apertura a procesos de paz.

Esa es la política que ha mantenido siempre el Gobierno.

Pregunta (traducción): mi pregunta es sobre la posibilidad de que Japón sea miembro permanente del Consejo de Seguridad de la ONU. Al escuchar su pronunciamiento tenemos la impresión de que todavía no se ha manifestado tan expresamente a favor de que Japón sea el miembro permanente del Consejo de Seguridad. ¿Usted podría confirmar cuál es la postura, apoya firmemente y expresamente que Japón sea miembro permanente del Consejo de Seguridad? O si no, ¿cuáles son las razones que le impiden que se pronuncie tan claramente a favor de esta postura japonesa?

Presidente de la República: Miro de la manera más positiva la aspiración de Japón a ser miembro permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. Esa es una aspiración totalmente justa, puede ser compatible con una aspiración latinoamericana para tener, también, un miembro permanente en el Consejo de Seguridad.

En Colombia, para decisiones finales en estas materias, tenemos que agotar los procesos de nuestro ordenamiento político.

Imprimir
MAPA DEL SITIO
| Quejas y Reclamos | Web Master |
Linea de Quejas y Reclamos 018000-913666

COPYRIGHT © 2006 PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA