DECLARACIÓN DE LOS PRESIDENTES URIBE
Y BUSH EN LA CASA BLANCA
Washington, 2 may. (SNE).- La siguiente es la declaración
que entregaron a los medios de comunicación los presidentes
de Estados Unidos, George W. Bush y el presidente de Colombia, Álvaro
Uribe Vélez al término de su desayuno de trabajo
en la Casa Blanca.
PRESIDENTE BUSH: Es un honor recibir a un verdadero
demócrata, a un líder fuerte y un amigo, el Presidente
de Colombia. Hemos tenido una larga conversación.
Primero, señor Presidente, Laura y yo recordamos con
cariño nuestro viaje a su país. Fue mi segundo
viaje a Colombia, el primero a su capital y fue una ocasión
muy especial. Le agradecemos a Usted, a su señora por
semejante hospitalidad.
Segundo, hemos hablado hoy sobre la importante votación
que nuestro Congreso debe hacer, y es un voto para confirmar
el Tratado de Libre Comercio con Colombia. Este acuerdo es bueno
para los Estados Unidos. Es bueno para los generadores de empleo,
los agricultores, los trabajadores. Este acuerdo es bueno para
Colombia. Es bueno para los generadores de empleo, los agricultores,
los trabajadores
Este acuerdo tiene implicaciones estratégicas. Es muy
importante para esta Nación estar al lado de democracias
que protegen los derechos humanos y la dignidad humana, democracias
basadas en el respeto de la ley.
Así que los tratados comerciales con Colombia, Perú y
Panamá, éstos son más que acuerdos comerciales.
Son señales hacia Suramérica en el sentido de que
estamos con las naciones que están dispuestas a tomar
grandes decisiones en nombre de su gente. El Presidente (Uribe)
está aquí para hablar vehementemente sobre su trayectoria,
y es buena, es una trayectoria sólida. Agradezco a los
miembros del Congreso por darle una audiencia. Esperamos que
tengan su mente abierta para escuchar su trayectoria. Y le solicito
al Congreso aprobar el tratado de libre comercio con Colombia,
Perú y Panamá y es por nuestros intereses que los
solicito.
Presidente, es un placer verlo, bienvenidos.
PRESIDENTE URIBE: Muchas gracias, Presidente.
Buenos días distinguidos periodistas. Quiero agradecer
al presidente Bush por este nuevo encuentro. Ha sido, como siempre,
muy constructivo. Esta reunión le ha dado a mi equipo
y a mi mismo la oportunidad de reiterar nuestro compromiso con
la democracia.
Tenemos tres grandes objetivos en nuestra administración:
consolidar la seguridad democrática; crear más
y más confianza en Colombia para la inversión en
nuestro país y lograr metas sociales muy importantes,
cumplir las metas sociales antes de que venza el plazo fijado
en las metas sociales del milenio.
Muchas personas me preguntan ¿por qué llama su
política de seguridad como Seguridad Democrática?
Porque es seguridad con derechos humanos, porque es seguridad
para todos los colombianos, porque es seguridad para los líderes
sindicales, para los miembros de la oposición, para aquellos
que están de acuerdo con las ideas de mi Gobierno, seguridad
para todos los colombianos.
Durante estos cinco años de Gobierno hemos tenido elecciones
sanas y los colombianos han disfrutado de la efectividad de nuestras
libertades debido a nuestras políticas de seguridad. Antes
de mi administración, muchos colombianos tenían
la idea de que la única manera de que mi país pudiera
lograr la paz era a través de organizaciones criminales
privadas. Hoy, debido a la eficacia de mi administración,
la gran mayoría de colombianos están convencidos
de que podemos derrotar a los terroristas a través de
vías institucionales; que el único camino que Colombia
tiene para el futuro es el camino de nuestras instituciones democráticas.
Es muy importante que los Estados Unidos considere la necesidad
de avanzar en el Plan Colombia. No hemos ganado aún en
erradicar las drogas ilícitas, pero estamos ganando. Y
es muy importante el Tratado de Libre Comercio. Explicaré en
el Capitolio y explicaré a los ciudadanos americanos lo
mismo que le dije al presidente Bush esta mañana: entre
más podamos exportar, mejor para nuestro país para
crear empleos de alta calidad, con afiliaciones al sistema de
seguridad social.
Estamos haciendo lo mejor para derrotar a los terroristas en
un país abierto. Todas las personas del mundo pueden ir
a Colombia, pueden ver lo que nuestro país está haciendo.
Y lo que estamos haciendo en el país es a favor de la
democracia.
Quiero agradecer al presidente Bush, a su equipo, a las personas
del Congreso y a los ciudadanos americanos la ayuda que nos han
dado en el país. Esta integración es muy importante
para promover la democracia, promover la libertad, la justicia
social. Esos son nuestros compromisos.
Gracias Presidente Bush.
PRESIDENT BUSH: Gracias, amigo.