Quedan tres temas pendientes
ESTA SEMANA CONTINÚA VERIFICACIÓN DE TEXTOS AGRÍCOLAS
DEL TLC
Bogotá, 15 may. (SNE).- En Washington continuará esta
semana el proceso de verificación de textos del anexo
agrícola del TLC con Estados Unidos, según lo anunciaron
este lunes el ministro de Agricultura, Andrés Felipe Arias;
y el jefe del equipo negociador de Colombia, Hernando José Gómez.
Ambos funcionarios destacaron que en dicha labor se logró un
avance sustancial la semana anterior, cuando se dio inicio al
proceso de forma conjunta con un grupo de funcionarios de los
Estados Unidos, en cabeza de Richard Crowder, jefe negociador
de agro por ese país.
“La semana pasada, desde el martes, comenzamos un proceso
de reuniones con el embajador Crowder y su equipo -con el embajador
Crowder presente desde el primer día y la primera reunión-
para avanzar en la depuración de las inconsistencias que
habíamos encontrado entre ambas versiones, la de Estados
Unidos y la de Colombia”, señaló el ministro
Arias.
El jefe de la cartera agropecuaria reveló que la mayoría
de temas quedaron resueltos el mismo martes, entre ellos la definición
de algunos aranceles base en varios productos, el disparador
de la salvaguardia del fríjol, el tema de la importación
de gallinas viejas y el del mecanismo de subastas para la importación
de los cupos de arroz y de pollo.
Pendientes quedaron tres temas: la descripción de la
partida arancelaria que define los cuartos traseros de pollo,
el sistema de administración de los cupos de exportación
de azúcar y las declaraciones que acompañarían
los certificados de exportación de carne bovina de Estados
Unidos a Colombia.
En lo relacionado con los cuartos traseros, Arias afirmó que
la descripción de la partida es fundamental para evitar
que utilicen otra partida para ingresar el producto sin pagar
arancel.
“Por ejemplo, removerle el hueso al cuarto trasero es
un proceso muy fácil y si eso no queda contemplado en
la partida que tiene la protección, habría ese
riesgo y se podría lesionar la industria”, explicó el
funcionario.
Sobre el sistema de administración de los cupos de exportación
de azúcar, Arias manifestó que ambos países
están de acuerdo en lo sustancial, es decir, en que se
hará a través de certificados de elegibilidad de
exportación, tal como se hace hoy, pero todavía
hace falta clarificar el término que se debe utilizar
en ese proceso.
“Lo que está pendiente de definir es si se invoca
la norma de esos certificados de exportación con un sustancialmente
similar o con un equivalente”, indicó el Ministro
de Agricultura.
En cuanto al tercer punto, el de las declaraciones que acompañarían
los certificados de exportación de carne bovina de Estados
Unidos a Colombia, Arias señaló que el tema no
hace parte del Tratado pero es paralelo al mismo y de gran importancia,
porque plasma los requisitos sanitarios sobre el particular.
“Como allá hay una condición de vacas locas,
nosotros debemos tener la certeza que en las declaraciones de
esos certificados de exportación se garanticen las condiciones
o los requisitos que blinden nuestra sanidad animal”, precisó el
funcionario.
Arias reiteró que el trabajo de verificación de
los textos de agro que se viene adelantando desde la semana es
un procedimiento normal, dado lo complejo y lo voluminoso de
este tipo de acuerdos.
El texto del TLC negociado con Estados Unidos es de 700 páginas,
aproximadamente, con más de 900 partidas arancelarias
sólo en el capítulo de agro.
“Es tan voluminoso el acuerdo, y tantas las partidas,
que es normal que se den este tipo de inconsistencias, lo importante
es aclararlas, identificarlas y que no quede un vacío
hacia delante”, puntualizó Arias.